Learn Words to Auld Lang Syne

The time is ticking away to New Year's Day. It's time for you to learn the lyrics to Auld Lang Syne, the song just about everyone on the planet sings at midnight on New Year's Eve.

Here's the song with 5 of its many verses and the chorus to be sung between verses.

Now you'll know more than the first few words when you lift your glass of bubbly.

This is the modernized version, not the Scots version with words you may not understand, like my jo which means my dear.

Click to read the Scots version and the history of the song.

Click here to read Robert Burns's original Scots verses, the English translation, the Scots pronunciation guide, and the pronunciation guide using the poet's own Ayrshire dialect.

AULD LANG SYNE: New Year's Anthem

Verse 1

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should old acquaintance be forgot,
and old lang syne?

Chorus

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

Verse 2

And surely you'll buy your pint cup!
and surely I'll buy mine!
And we'll take a cup o' kindness yet,
for auld lang syne.

Chorus

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

Verse 3

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine;
But we've wandered many a weary foot,
since auld lang syne.


Chorus

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

Verse 4

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine†;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

Chorus

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

Verse 5

And there's a hand my trusty friend!
And give me a hand o' thine!
And we'll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

Chorus

For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.

Takeaway Truth

Can't wait for New Year's Eve. How about you?

No comments:

Post a Comment